На церемонии вручения Европейской театральной премии фамилию Серебренникова убрали из перевода
На церемонии вручения Европейской театральной премии в Александринском театре в Петербурге переводчики не упомянули фамилию Кирилла Серебренникова при переводе выступлений иностранных гостей о нем. Фамилию бывшего худрука "Седьмой студии" не произнесли в русском переводе открытого письма швейцарского театрального режиссера Мило Рау, которое зачитали со сцены. Самому Рау, автору спектакля о суде над Pussy Riot, с 2013 года запрещен въезд в Россию.
Комментарии
В крепостной России было много частных театров, актерами которых были крепостные.
Тенденция, однако. Раз сам великий и ужасный Пугабе боится произнести фамилию Навальный, то всякие мелкие сошки делают соответствующий вывод. Кстати, это давняя исконно московитская скрепа: после бегства Корчного его называли не иначе как "претендент".
Да что Корчной! Вот деятелей Партии и Правительства после их расстрела с фотографий стирать, где они с Вяликим Важдём в обнимку стоят - вот была работка!
Практиковались и такие методы:
"Подписчики Большой Советской Энциклопедии получили конверты со свежеотпечатанными страницами, которые предлагалось вклеить в пятый том вместо страниц 21–23, где была статья о Берии. Он должен был исчезнуть из истории".
Ну чего взъелись? Вас хотят оградить от тлетворного влияние чуждого Запада и унутренних врагов...а вы вместо спасибо... эх неблагодарные... А если без ёрничененья- Какая вышколенная обслуга... как ВСЕ всё "правильно" понимают_ что такое хорошо... кто такой хороший...кого переводить... Вот что значит правильная система ...когда все всё САМИ ПОНИМАЮТ ЧТО ТАКОЕ ХОРОШО И КАК ПОСТУПАТЬ С ПЛОХИШАМИ...
"Вот что значит правильная система ... когда все всё САМИ ПОНИМАЮТ..." ------ Да, всё точно так и есть. Здесь есть, только, одна особенность: в России (в силу ментальности ее населения) построить такую систему значительно легче, чем в других белых странах.
"И до зачитывания письма Рау, по словам Зарецкой, качество перевода было таким, что каждый выступавший иностранец "выглядел для русскоязычной части зала клиническим идиотом".
Уже переводы фальсифицируются. Россия - страна сплошных фальсификаций и надувательств.
Каков режим - такие и переводчики. Я совсем не удивлен.
Саня, кажется, что удивляться уже нечему, но удивляюсь снова и снова.
Наталия, я уже привык. Вызывает только тошноту, но не удивление. Вот если тошноту не будут вызывать - тогда будет удивление.
Как говорят швейцарцы, "в Швейцарии нет армии; вся Швейцария есть армия!"
Так же и в России нет никаких фальсификаций; ВСЯ Россия есть фальсификация, начиная с ее имени, которая она спи... в смысле украла...
Кирилл Серебренников стал нелицом, он просто никогда не существовал.
Всё - как в совке, описано вот тут: https://biography.wikireading.ru/2684
Анонимные комментарии не принимаются.
Войти | Зарегистрироваться | Войти через:
Комментарии от анонимных пользователей не принимаются
Войти | Зарегистрироваться | Войти через: