В Париже решается судьба рабочей группы "Дума-ПАСЕ"

Дмитрий Рогозин. Фото с сайта www.lenta.ru
В среду политкомиссии Парламентской ассамблеи Совета Европы предстоит решить вопрос об отставке лорда Фрэнка Джадда с поста сопредседателя рабочей группы "Дума-ПАСЕ", сообщает "Эхо Москвы". Лорд Джадд подал в отставку с поста главного докладчика ПАСЕ по Чечне еще в январе 2003 года. Это произошло после того, как сессия парламентской ассамблеи поддержала проведение референдума в Чечне. Тогда же Джадд заявил о своей отставке с поста сопредседателя рабочей группы "Дума-ПАСЕ".
Российская сторона вообще выступает за ликвидацию этого органа. Кроме того, глава российской делегации Дмитрий Рогозин заявил, что он собирается объявить о роспуске российской части рабочей группы.
Тем не менее Рогозин подчеркнул, что это не означает прекращение сотрудничества. По мнению главы российской делегации, нельзя все сводить к теме Чечни. Кроме того, по словам Рогозина, Россия заинтересована в присутствии европейских наблюдателей чеченском референдуме. Это необходимо хотя бы для того, чтобы результаты голосования были призваны во всем мире.
Тем временем в Чечне работает специальная миссия Бюро по правам человека Совета Европы и ОБСЕ. Представители двух европейских структур, побывав в Грозном уже опубликовали предварительные итоги своей поездки. В ближайшее время в Чечню должна направится еще одна группа европейских представителей.

Справка
Резолюция ПАСЕ по Чечне
ПАРЛАМЕНТСКАЯ АССАМБЛЕЯ СОВЕТА ЕВРОПЫ
Оценка перспектив политического разрешения конфликта в Чеченской Республике
Резолюция 1315 (2003)
1. Ассамблея напоминает, что, как отмечалось в ее Заключении # 193 (1996) в связи с запросом России о членстве в Совете Европы, чеченский конфликт не может быть разрешен силовыми методами и что без политического решения на основе переговоров и европейских демократических ценностей не будет ни мира в регионе, ни конца террористическим актам. Отсутствие такого политического решения слишком долго остается болезненным и жестоким испытанием для жителей Чеченской Республики и для народа России в целом. Совет Европы не будет отвечать своему предназначению до тех пор, пока сохраняется эта тяжелейшая ситуация. Это приводит к подрыву авторитета всей организации.
2. Ассамблея отмечает заявление Государственной думы России от 24 декабря 2002 года, в котором предлагается объявить 2003 г. годом мира и национального согласия и которое призывает к восстановлению Чеченской Республики и к политическому урегулированию. Ассамблея также отмечает недавние заявления Президента Российской Федерации, высказавшегося за переход от военных операций к политическому процессу.
3. Выражая решительное осуждение и глубокое сожаление в связи с последними террористическими актами в Москве и Грозном, Ассамблея вновь заявляет, что политический процесс не должен прекращаться. Ассамблея считает, что любой иной путь, кроме твердой приверженности законности, правам человека и заботе о людях, являющихся главными с точки зрения целей Совета Европы, будет неверным и контрпродуктивным.
4. Относительно ситуации с правами человека в Чеченской Республике Ассамблея по-прежнему глубоко озабочена количеством убийств политически активных граждан, продолжающимися исчезновениями и неэффективностью властей в их расследовании, а также широко распространенными сообщениями и сведениями о жестокости и насилии в отношении мирного населения республики.
5. Складывается впечатление, что российские власти не способны остановить грубые нарушения прав человека в Чечне. Учитывая, что некоторые расследования наиболее громких дел о массовых убийствах и исчезновениях тянутся уже более трех лет без ощутимых результатов, Ассамблея не может не прийти к выводу, что органы уголовного преследования не желают либо не в состоянии найти и привлечь к ответственности виновных. Ассамблея осуждает обстановку безнаказанности, которая воцарилась в связи с этим в Чеченской Республике, делая нормальную жизнь в ней невозможной.
6. В связи с этим Ассамблея призывает компетентные власти Российской Федерации и Чеченской Республики обеспечить:
a) сокращение численности объединенной группировки федеральных войск (сил), и использование их только для военных операций, оставляя проведение правоохранительных мероприятий правоохранительным органам самой Чеченской Республики;
b) строгое соблюдение при проведении военных операций приказа командующего ОГВ № 80, а при проведении проверок паспортного режима - приказа Генеральной прокуратуры № 46, а также, при всех обстоятельствах, тесное сотрудничество с правоохранительными органами Чеченской Республики;
c) формирование для проведения правоохранительных мероприятий большего числа милицейских подразделений смешанного этнического состава, и прохождение этими подразделениями соответствующей антитеррористической и правозащитной подготовки;
d) соблюдение при всех обстоятельствах сотрудниками милиции и силами безопасности рекомендованных Советом Европы кодексов поведения, а также применение в полном объеме к арестованным гарантий, предусмотренных Конституцией России, вне зависимости от места ареста и содержания под стражей;
e) повышение независимости и эффективности судебных органов; энергичности и тщательности расследований; а также более оперативное и убедительное применение к подозреваемым правовых санкций;
f) публикацию докладов Комитета Совета Европы по предупреждению пыток и выполнение содержащихся в них рекомендаций;
g) внесение изменений в Закон Российской Федерации "О борьбе с терроризмом" (1998 г.) с учетом рекомендаций, содержащихся в документе Ассамблеи №9634, с тем чтобы обеспечить его соответствие стандартам Совета Европы;
h) ограничение доступности оружия для чеченских боевиков и поощрение вооруженных боевиков к добровольной сдаче оружия, например, путем амнистирования в соответствии с приказом главы администрации Чеченской Республики от 24 октября 2002 года, а также в соответствии с международным гуманитарным правом.
7. Ассамблея запрашивает у российских властей обновленный и детальный список всех уголовных дел в военных и гражданских правоохранительных органах по преступлениям против мирного населения со стороны военнослужащих и сотрудников всех правоохранительных органов и специальных подразделений, а также по преступлениям, совершенным чеченскими боевиками против мирного населения, местной чеченской администрации и федеральных сил в Чеченской Республике. Помимо статистических данных, этой список должен содержать подробности относительно характера совершенных преступлений и текущего состояния расследования и/или наличия по делу обвинительного заключения или решения суда.
8. Ассамблея отмечает намерение российских федеральных и чеченских властей провести референдум по проекту конституции Чеченской Республики 23 марта 2003 года. Признавая роль референдума в определении будущей демократической структуры и конституции республики, Ассамблея озабочена тем, что необходимые условия для проведения такого референдума едва ли смогут быть обеспечены к этой дате. В связи с этим Ассамблея призывает компетентные власти предпринять необходимые шаги для достижения этих условий, в частности:
a) обеспечить адекватный уровень общественной безопасности для всех граждан на всей территории Чеченской Республики до и во время любого референдума;
b) составить прозрачные и точные списки избирателей, которые должны включать всех жителей Чеченской Республики, имеющих право участвовать в любых референдумах и выборах, вне зависимости от того, проживают ли они постоянно в республике или временно проживают в другой части Российской Федерации, включая вынужденных переселенцев, живущих в лагерях, и обеспечить им адекватные возможности для участия в референдуме;
c) рассмотреть вопрос о принятии практических организационных мер, которые позволили бы вынужденным переселенцам в соседних республиках, в особенности в Ингушетии, осуществить свое право голоса;
d) обеспечить принятие должных и адекватных мер для проведения голосования, учитывая принятый Советом Европы Кодекс избирательной практики;
e) уважать свободу ассоциаций в отношении политических партий, гарантированную статьей 11 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод, с тем чтобы предоставить политическим партиям возможность участвовать в формировании общественного мнения посредством открытых демократические дебатов;
f) обеспечить справедливый и сбалансированный состав избирательных комиссий, ответственных за подготовку любых референдумов и выборов;
g) уважать свободу политических дебатов через свободные и независимые средства массовой информации, как это гарантируется статьей 10 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод;
h) признавать и поддерживать укрепление гражданского общества в Чеченской Республике в интересах содействия конструктивному политическому диалогу на максимально широкой основе;
i) обеспечить прозрачность процесса проведения любых референдумов и последующих выборов.
9. Ассамблея приветствует данное Президентом Ингушетии обещание позволить всем вынужденным переселенцам из Чеченской Республики остаться в Ингушетии и признать право тех, кто пожелает, остаться на постоянное жительство в Ингушетии. В связи с этим Ассамблея призывает Федеральную миграционную службу России и другие компетентные органы никогда не использовать - прямо или косвенно - силу или ненадлежащее давление любого рода с целью принудить вынужденных переселенцев к возвращению в Чеченскую Республику против их воли. Ассамблея подтверждает, что принуждение является нарушением основных прав и считает, что это может привести лишь к росту нестабильности.
10. Ассамблея призывает компетентные власти Российской Федерации и Чеченской Республики вместе с европейским и международным сообществом в срочном порядке выработать скоординированный совместный план действий для восстановления и оказания гуманитарной помощи и обеспечить справедливое, надлежащее и прозрачное использование такой помощи. Ассамблея подчеркивает важность свободного доступа гуманитарных организаций в Чеченскую Республику и призывает все организации соответствующего профиля рассмотреть вопрос о формах и масштабах их возможного участия. В то же время Ассамблея призывает российские власти упростить порядок доступа для гуманитарных организаций и устранить любые бюрократические препятствия, который могут поставить под угрозу их деятельность.
11. Ассамблея призывает тех в Чеченской Республике, кто встал на путь вооруженной борьбы против властей Российской Федерации и Чеченской Республики, сложить оружие и перейти к серьезному политическому процессу; она также призывает их убедительно отмежеваться от террористических актов и других преступлений, совершенных в связи с конфликтом в Чеченской Республике; она далее призывает к немедленному освобождению всех похищенных людей. Ассамблея вновь подтверждает, что насилию нет места в деле политического разрешения конфликта в интересах всего населения Чеченской Республики.
29 января 2003 года
Перевод выполнен московским бюро Human Rights Watch
Дословно
Сергей Ковалев

(О дебатах на сессии ПАСЕ вокруг резолюции по Чечне)
Итак, ПАСЕ отказалась от жесткой формулировки, от первоначального требования, сформулированного лордом Джаддом: отложить референдум в Чечне до более благоприятного времени. Причем негативную роль в принятии столь мягкой резолюции сыграл сам лорд Джадд. Когда выступал Рогозин (глава российской делегации в ПАСЕ. - Ред.), он постоянно говорил: "Это согласовано с г-ном Джаддом, это согласовано..." Попросили главного докладчика прокомментировать эти ссылки на него. Джадд встал и начал говорить что-то невнятное, неопределенное. Хотя от него требовалось четко подтвердить свою позицию. Не подтвердил.
Меня вообще это не очень-то удивило. Весь ход дискуссии, с моей точки зрения, изначально складывался как бы в стороне от главной темы. Все выступающие обсуждали главным образом вопрос о сроках проведения референдума. И в конечном счете вместо ясной позиции - в условиях чрезвычайного положения референдумы не проводятся - вписали какое-то робкое пожелание, чтобы к 23 марта, дню проведения референдума, российское правительство создало все необходимые условия для свободного волеизъявления. Какое свободное волеизъявление в условиях чрезвычайного положения? А признаки ЧП налицо: комендантский час, ограничение передвижения - блокпосты (на протяжении 40 км один из членов делегации ПАСЕ насчитал 25 блокпостов), - зачистки...
Войну надо остановить - вот главная проблема. Не в сроках дело, а в самом процессе. Начать переговоры, добиться стабильного перемирия с теми, кто может сегодня взять под контроль все партизанское движение. Но все сосредоточились только на сроках. В детали никто здесь и не вникает. А жаль. Познакомились бы с текстом самого проекта Конституции Чечни, оценили бы всю фальшь этого документа. Чего стоит преамбула, где говорится о нерушимом единстве России и Чечни, общей истории и судьбе, о заветах предков жить в мире и согласии...
Это чьи заветы - Шамиля, шейха Мансура, Ермолова, Воронцова? Написали бы честно: соглашаемся предать забвению старые распри... К сожалению, повторю еще раз, все дебаты свелись к тому, какими словами, в каких выражениях просить Россию обеспечить условия для проведения референдума. Сказался и нахрап, шантаж господина Рогозина - уйдем, хлопнем дверью... Не могу сказать, что я разочарован. Ничего особенного от ПАСЕ я и не ждал. Знаете, как у нас говорится: "С паршивой овцы хоть шерсти клок".
Грани.Ру, 29.01.2003