новость Чеченская война идет на стенах: "Вы все минируете? Тогда мы идем к вам!"

21.01.2004
Граффити в Чечне. Изображение с сайта www.army.lv

Граффити в Чечне. Изображение с сайта www.army.lv

В Чечне на стенах блокпостов, комендатур и других зданий и их останков воюющие стороны оставляют надписи. Одни граффити годами красуются нетронутыми, другие довольно быстро исчезают - особенно те, что выдают негативное отношение российских солдат к войне или показывают их пессимизм и отчаяние, сообщает Federal Post. Как констатирует коллекционер граффити Т. Акмаков, сотрудник одного из чеченских оппозиционных агентств, достоверно одно: абсолютное большинство солдатских надписей далеки от ура-патриотических настроений.

Также, по наблюдению коллекционера, часто в качестве сувениров российские солдаты увозят домой магнитофонные записи песен чеченских бардов, флаги самопровозглашенной республики Ичкерия, которые почти открыто продаются на рынках, и изображения волка - чеченского национального символа.

Акмаков намеревается со временем на основе своей коллекции издать книгу "Российско-чеченская война в солдатских афоризмах".

Надписи составляются на русском, чеченском или смеси этих двух языков. Акмаков отмечает, что если русские, родившиеся в Чечне и десятилетиями общавшиеся с чеченцами, не знали ни слова по-чеченски, то российские солдаты и офицеры довольно быстро - в течение нескольких месяцев - обучаются основным, самым "ходовым" фразам на чеченском языке.

Например, на одном из блокпостов в Урус-Мартановском районе по сей день красуется такая надпись: "Кхузахь буьйсан шастать ма де, топ тух без предупреждения" ("Не шастай здесь ночью, стреляем без предупреждения"). В сотне метров от этого блокпоста на дорожном указателе кто-то из местных написал в ответ: "Оха динахь а цац бийр бу хьох, козел!" ("Мы из тебя и днем сделаем сито, козел!")

Российские солдаты "тарифы" за проезд обозначают почти исключительно на чеченском языке. Например, на знаменитом Чернореченском блокпосту, как и на многих других, приходилось читать такую надпись: "Чекх вал лаахь тюм кечде" ("Хочешь проехать - готовь червонец") . А еще такая надпись, намекающая на плату "натурой": "Чечен, с удовольствием выпьем за твое здоровье!" . Или такая: "Доллар - он и в Африке доллар".

Встречаются и довольно откровенные надписи. Например, такая: "Чечня, буду вспоминать тебя как кошмар!" . Или: "Мама, забери меня домой!"

Вот еще "геополитическая" надпись: "Америка, забери себе эту Чечню!". Внизу кто-то приписал: "И меня заодно".

Встречаются и стихи - двустишия или даже четверостишия:

"Пришли мы как солдаты чести,
Но нас увозят грузом 200
" .

Или:

"Я был красив, я был пригож,
Пока чеченский острый нож
Не перерезал глотку мне,
Теперь гнию в сырой земле
".

Некоторые граффити отражают военные реалии:

"Итак, ты - слабое звено,
так отправляйся в Ведено
".

В первую войну популярным был такой стих: "Если будешь вякать тут,
то отправишься в Бамут
".

Под легендарный Бамут попадали многие проштрафившиеся российские солдаты и офицеры, и считалось чудом, если они возвращались оттуда живыми.

Богатое наследие оставили прошедшие в октябре прошлого года выборы Кадырова. Рядом с официальными плакатами, превозносившими достоинства нынешнего президента, иногда встречались надписи вроде "Кадыров, русской шлюхе не пристало носить мужскую папаху" или "Кадыров, если ты - отец народа, то мы скоро сделаем народ сиротой!".

На стене заброшенного коровника в Курчалоевском районе, где долго дислоцировалась одна из российских воинских частей, красуется такая надпись: "Путин, будь человеком, договорись с Масхадовым!" Там же присутствовала и такая надпись: "Моджахед, целясь в меня, вспомни, что я могу и сдачи дать". А вот надпись на стене блокпоста недалеко от Старых Атагов: "Чечен, я тоже человек и тоже люблю шашлыки".

В Октябрьском районе Грозного, на стене общежития у железнодорожного переезда долго красовалась надпись: "Меняю автомат на билет до Тамбова".

Иногда отдельная надпись порождала диалог.

"Вы все минируете? Тогда мы идем к вам!" - такая надпись, навеянная рекламой стиральных порошков, была найдена исследователем на одном из блокпостов в Ачхой-Мартановском районе. Чуть дальше по дороге чеченцы написали в ответ: "Будешь идти к нам, не наступи на мину, идиот!". А в Грозном, на стене бывшей 18-й школы, стояла надпись: "Волкам прикрутили хвосты". И ответ: "А свиньям их и прикручивать не надо, они и без того закрученные".

"Чехи, вам не видать независимости как своих ушей!" - написал какой-то патриотически настроенный российский военнослужащий на стене полуразрушенного здания в районе Грознефтяной. Ответная надпись: "Сними со своих ушей тонны путинской лапши, ты, удобрение для чеченских полей!"

Вот еще один пример словесной дуэли. На стене птичника у селения Гехи, где в первую войну жили российские солдаты, была такая надпись: "Чечня, куда ты от нас денешься!". И ответ: "В Чечне центнер свинины стоит девять грамм свинца". (Под "центнером свинины" здесь явно подразумевались российские солдаты). Встретилась в Грозном и такая надпись: "Уйдем, когда похороним последнего чеченца". Ответная надпись: "Сплюнь на Путина и постучи три раза по своему гробу".

Недалеко от площади Минутка в Грозном кто-то из солдат оставил:

"Здесь мы - мишени ночью и днем,
Как надоел мне этот дурдом!
"

"За нефть и генеральские лампасы,
Ребята погибают на фугасах
" - эта надпись украшает деревянный крест, поставленный на месте подрыва одной из российских колонн на дороге из Сержень-Юрта в Ведено.

А вот покаянная надпись в прозе, составленная огромными буквами, которую могли читать проходящие по улице Субботников рядом с Беликовским мостом: "Чеченцы, простите нас!"

21.01.2004


новость Новости по теме