Лукьяненко целиком не публикует романы в Сети, поскольку американские издательства этого не любят
Писатель-фантаст Сергей Лукьяненко на своей странице, размещенной в рамках портала "Русская фантастика" опубликовал обращение к своим читателям, в котором сообщает, что отныне политика размещения текстов книг онлайн меняется. С 1 июня 2003 года тексты романов предполагается размещать в Сети лишь частично - четверть или треть всей книги, в то время как рассказы и повести по-прежнему будут публиковаться целиком. Поясняя необходимость такого шага, Лукьяненко ссылается на нежелание американских издательств сотрудничать с российскими авторами, поскольку они публикуют свои книги бесплатно онлайн.
В частности, рассказал в своем обращении Лукьяненко, "три крупных западных издательства" отказались публиковать на бумаге "Лабиринт отражений", несмотря на то, что "издателям понравилась книга, издателям понравился перевод, у издателей вызвали интерес и другие книги" данного автора. По словам писателя, издатели аргументировали свой отказ, сославшись на распространенную среди российских писателей практику публиковать бесплатно в Сети даже те книги, права на которые им не принадлежат (а принадлежат издательствам). В качестве примера такой практики неназванное издательство в письме к агенту Лукьяненко привело факт публикации книг братьев Стругацких на английском языке, хотя права на английский перевод принадлежат издательству Simon & Schuster.
Сергей Лукьяненко. Моим читателям. Заявление автора в связи с изменением официальной политики страницы
Дословно
Сергей Лукьяненко
Об отказе от полной публикации романов онлайн:
Интернет предоставляет массу полезных возможностей начинающим авторам – в том числе, и возможность рекламировать свое творчество. В то же время, авторам публикующимся и задумывающимся о публикации за пределами России, стоит сделать свой выбор: они играют в литературу, или это – их работа.
Моим читателям. Заявление автора в связи с изменением официальной политики страницы