Генсек Совета Европы: Вопрос о преподавании русского языка в Латвии должен решаться путем диалога
В соответствии со стандартами в области прав человека Совета Европы национальные меньшинства имеют право на образование как на государственном языке страны, так и на родном языке. Об этом заявил в среду Генеральный секретарь Совета Европы Вальтер Швиммер на встрече с прессой в Страсбургском дворце в рамках весенней сессии Парламентской ассамблеи Совета Европы. Швиммер подчеркнул, что право на получение образования на родном языке для национальных меньшинств "всегда было и остается одним из принципов Совета Европы". По его словам, вопрос о преподавании русского языка в школах Латвии и других странах Балтии должен решаться путем диалога. При этом Швиммер отметил, что средства решения данного вопроса могут быть найдены в каждой конкретной стране только путем диалога между властями и представителями национальных меньшинств. "Насколько я знаю, в Латвии речь идет не о полном закрытии русских школ, а о создании школ, где обучение ведется на двух языках - латышском и русском", - сказал Генсек СЕ. Генеральный секретарь Совета Европы считает целесообразным оказание Россией реальной помощи в образовательном процессе для русских, проживающих на территории Латвии. Швиммер сказал, что страны, имеющие своих соотечественников в других государствах, оказывают в образовательном процессе для них всяческую помощь. Как вариант решения проблемы руководитель СЕ предложил ввести двуязычные школы для национальных меньшинств по примеру Австрии и Словении. По его мнению, подобная форма двуязычного обучения может быть принята и в других государствах Балтии, где проживает русскоязычное население. "Главное, чтобы преподавание государственного языка велось не в ущерб родному языку этнического меньшинства", - подчеркнул Швиммер. Говоря о положении русских в Эстонии, он высказался за то, чтобы русские, проживающие в этой стране, учили бы эстонский, но при этом имели бы возможность говорить на своем родном языке. "В этом вопросе не должно быть двойных стандартов и дискриминации в подходе к национальным меньшинствам", - сказал Швиммер. Вальтер Швиммер считает, что европейские институты, в том числе Совет Европы, защищают интересы русскоязычных меньшинств в различных странах и регионах столь же действенно, как и других национальных меньшинств, сообщает ИТАР-ТАСС. Вопрос о закрытии русскоязычных школ властями Латвии по настоятельной просьбе российской делегации внесен на рассмотрение весенней сессии ПАСЕ, но для обсуждения в рамках комиссии, а не на пленарном заседании. Ссылки по теме: * РОССИЯ * ГОСДУМА * ЛАТВИЯ * ПРАВА * ГОСДУМА ОСУДИЛА СИСТЕМАТИЧЕСКОЕ НАРУШЕНИЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА В ЛАТВИИ МОСКВА, 28 апр - РИА "Новости". Госдума в среду на пленарном заседании приняла заявление "Об ответственности латвийских властей за систематическое нарушение прав человека". В документе отмечается, что Госдума вновь выражает обеспокоенность в связи с политикой властей Латвии в отношении национальных меньшинств. "В Латвии около полумиллиона жителей по-прежнему не имеют латвийского гражданства", - отмечается в заявлении. Закон Латвийской республики "О государственном языке", принятый в 1999 году, сделал родной для 36% населения русский язык иностранным. Правительственная программа "Интеграция общества в Латвии" фактически направлена на насильственную ассимиляцию национальных меньшинств, подчеркивается в заявлении. Госдума отмечает, что латвийские власти игнорируют настойчивые рекомендации международных организаций, в том числе комитета ООН по ликвидации расовой дискриминации, Совет Европы, Совет государств Балтийского моря и других, о необходимости обеспечения Латвией всего объема прав национальных меньшинств и их интеграции в жизнь латвийского общества. Сейм Латвии до сих пор отказывается выполнить рекомендацию Парламентской Ассамблеи Совета Европы ратифицировать Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств, подписанную республикой в 1995 году. Беспокойство российских парламентариев вызывает и принятие сеймом Латвии в начале этого года программы реформы образования. В заявлении Думы отмечается, что принятие этого документа вызвало массовые выступления школьников по всей республике. Однако, несмотря на масштабность этих протестов, латвийские власти не вступают в диалог по данному вопросу. "Вместо усилий по сближению национальных общин и профилактики конфликтов" правительство Латвии угрожает уголовным преследованием организаторам выступлений школьников, отмечается в документе. Кроме того, президент Латвии обвиняет российских политиков в причастности к организации массовых акций протеста русских школьников в Латвии. Госдума обращает внимание, что вступление Латвии в Евросоюз не снимает с нее обязательств по соблюдению прав человека и прав национальных меньшинств, и предупреждает, что вся ответственность за негативное развитие событий в республике целиком ложится на латвийские власти РОССИЯ * ПРЕЗИДЕНТ * ГОССОВЕТ * СЕВЕР * РЕСУРСЫ * ПУТИН СТАВИТ ЗАДАЧУ ОПЕРАТИВНО ЗАВЕРШИТЬ РАБОТУ НАД НОВЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ О ПРИРОДО- И НЕДРОПОЛЬЗОВАНИИ САЛЕХАРД, 28 апр - РИА "Новости". Владимир Путин ставит задачу оперативно завершить работу над новым законодательством о природо- и недропользовании. "Следует оперативно завершить работу над новым законодательством о природо- и недропользованием", - сказал президент России, выступая на заседании президиума Госсовета. "Нужно учиться не только потреблять, но и рачительно сберегать природные ресурсы, наладить воспроизводство минерально-сырьевой базы", - заявил он. Путин также считает, что стратегическим приоритетом должно стать комплексное развитие инфраструктуры Севера. Развитие инфраструктуры - основа подъема и интеграции экономики Севера в общенациональный рынок, считает президент. "Это фактор роста качества жизни северян и преодоления их оторванности от страны", - добавил он РОССИЯ * ПРЕЗИДЕНТ * ГОССОВЕТ * СЕВЕР * НАРОДЫ * ПУТИН ГОВОРИТ О НЕОБХОДИМОСТИ СОХРАНИТЬ ЭТНИЧЕСКУЮ ИДЕНТИЧНОСТЬ НАРОДОВ СЕВЕРА САЛЕХАРД, 28 апр - РИА "Новости". Владимир Путин говорит о необходимости сохранения этнической идентичности народов Севера. "Должны быть предложены механизмы, позволяющие коренным народам в современных условиях рынка вести традиционный образ жизни, сохранять свою этническую идентичность", - сказал президент России, выступая на заседании президиума Госсовета. Путин предложил обсудить эту тему в четверг с общественными организациями Севера. * РОССИЯ * ПРЕЗИДЕНТ * ГОССОВЕТ * СЕВЕР * РЕГИОНЫ * ПУТИН - ПАРАДОКСАЛЬНО, ЧТО СЕВЕРНЫЕ РЕГИОНЫ СТРАНЫ С ИХ ОГРОМНЫМ ПОТЕНЦИАЛОМ ПРОИГРЫВАЮТ НА ВНУТРЕННЕМ РЫНКЕ САЛЕХАРД, 28 апр - РИА "Новости". Владимир Путин считает парадоксальным, что северные регионы страны с их огромным потенциалом проигрывают на внутреннем рынке. "Мы столкнулись с парадоксальной ситуацией - северные регионы с их огромным потенциалом еще часто проигрывают на внутреннем рынке и как следствие - в социальной сфере", - заявил Путин, выступая на заседании президиума Госсовета в Салехарде. Глава государства видит несколько причин этому. Одна из них, по мнению Путина, - то, что экономика северных территорий сильно монополизированная и моноориентированная. По словам Путина, в некоторых территориях продолжает сохраняться дефицит региональных и местных бюджетов. "Высок процент убыточных предприятий. В ряде регионов социальная неустроенность и кризис ЖКХ порождают миграционный отток и другие негативные демографические тенденции", - сказал президент. * РОССИЯ * ПРЕЗИДЕНТ * ГОССОВЕТ * СЕВЕР-1 * ПУТИН ПРОВОДИТ В САЛЕХАРДЕ ВЫЕЗДНОЕ ЗАСЕДАНИЕ ПРЕЗИДИУМА ГОССОВЕТА ВН. РЕД.: Содержится дополнительная информация САЛЕХАРД, 28 апр - РИА "Новости". В Салехарде под председательством Владимира Путина проходит выездное заседание президиума Госсовета. Источник в Госсовете сообщил РИА "Новости", что в повестке дня заседания президиума один вопрос - "Об основных направлениях государственной политики в отношении северных территорий РФ". По словам источника, к участию в заседании приглашены министр экономического развития и торговли Герман Греф, министр здравоохранения и социального развития РФ Михаил Зурабов, ряд губернаторов севера России. С основным докладом на заседании выступит руководитель рабочей группы президиума Госсовета по вопросам политики в отношении северных территорий РФ, президент республики Саха Вячеслав Штыров. "Работа над данным вопросом велась в течении последних двух лет и была начата трагически погибшим губернатором Магаданской области Владимиром Цветковым", - сказал источник. Как отмечается в докладе рабочей группы, основным концептуальным недостатком подходов правительства к вопросу развития Севера является ориентация на осуществление мер господдержки северных территорий, а не на обеспечение их самодостаточности и саморазвития. В докладе также указывается на необходимость принятия закона по вопросам переселения из районов Севера. Заседание проходит в Ямало-Ненецком окружном музейно-выстовочном комплексе имени И.Шемановского. Перед началом заседания Путин осмотрел две экспозиции музея: "Из века в век: народы Севера Западной Сибири", "Усть-Полуй: первый век до нашей эры" и выставку из фондов музея антропологии и этнографии. Экскурсовод показал президенту предметы быта, украшения и костюмы коренных народов, проживающих на территории округа. Основу выставки составляет музей, созданный в 1906 году настоятелем Обдорской миссии отцом Иринархом, "Хранилище коллекций по этнографии инородцев Тобольского севера". Владимир Путин оставил запись в книге посетителей выставки, в которой говорится: "Замечательная экспозиция. Спасибо организаторам за прекрасный пример".
Комментарии
Анонимные комментарии не принимаются.
Войти | Зарегистрироваться | Войти через:
Комментарии от анонимных пользователей не принимаются
Войти | Зарегистрироваться | Войти через: